Архив издания `Республика Абхазия` 2011-2021г.г.

90 ЛЕТ В АБХАЗИИ – ВОЗРАСТ РАСЦВЕТА 09.04.2019

90 ЛЕТ В АБХАЗИИ – ВОЗРАСТ РАСЦВЕТА

Шота Константинович Арстаа отмечает юбилей

Для известного кавказоведа Шоты Константиновича Арстаа 2019 год юбилейный вдвойне: 90 лет со дня рождения и 60 – с начала трудовой деятельности.

Многолетние исследования Ш.К. Арстаа в области лингвистики позволяют поставить его имя в один ряд с именами ведущих языковедов мира. Сегодня Шота Константинович – главный научный сотрудник Абхазского института гуманитарных исследований им. Д.И. Гулиа АНА, лектор, профессор Абхазского государственного университета, действительный член АМАН (Адыгская международная академия наук), лауреат Государственной премии имени Г.А. Дзидзария, кавалер ордена «Ахьдз-Апша» 2-й степени. Он один из тех виднейших деятелей науки и творческой интеллигенции, чьими именами гордится абхазский народ.

Его имя навсегда останется в истории как имя первого президента Академии наук Абхазии. Именно ему создатель Академии – Первый Президент Республики Абхазия Владислав Григорьевич Ардзинба – доверил возглавить свое детище.

В нашей газете было немало материалов на тему науки, в которых мы рассказывали, каких потрясающих успехов добивались молодые в то время ученые СФТИ, где по личным распоряжениям руководителей Советского государства создавалась начинка для ядерной бомбы, а в Институте экспериментальной патологии и терапии и Институте ботаники проводились исследования другого рода – и все они были важные, актуальные и, главное, существенные для науки.

Когда Шота Константинович возглавил Академию наук Абхазии, страна лежала в руинах. И надо было по крупицам собирать и восстанавливать связи с коллегами по всему миру. И он – в силу твердости своего характера – справился с возложенной на него ответственностью.

Наверное, все в этом мире неслучайно. Ш.К. Арстаа родился 10 марта 1929 года в селе Отхаре Гудаутского района в семье выдающегося сказителя и исполнителя старинных абхазских песен Кастея Арстаа. Он виртуозно играл на апхярце и пел. К своему искусству Кастей приобщил и детей. В семье было четыре сына и четыре дочери. С самого рождения дети слышали не только прекрасный родной абхазский язык, но и росли под яркую, эмоциональную, богатую эпитетами и сравнениями речь. Стоит ли говорить, сколь безукоризнен и богат абхазский язык Шоты Константиновича. Он великолепно знает народное эпическое творчество, народные мелодии и искусно исполняет их на апхярце.

Ш.К. Арстаа был лучшим выпускником Отхарской школы. Узнав, что в Тбилисском университете преподают абхазский язык (в те времена в самой Абхазии абхазские школы были ликвидированы), Шота Арстаа организует группу, которая отправляется в Тбилиси и в полном составе оказывается зачисленной на отделение кавказских языков филологического факультета. Успешно окончив университет, Ш.К. Арстаа под руководством крупнейшего специалиста по абхазо-адыгским языкам К. В. Ломтатидзе продолжает учебу в аспирантуре Института языкознания АН ГССР.

Трудовая деятельность Ш.К. Арстаа началась в Абхазском институте языка, литературы и истории им. Д.И. Гулиа АН ГССР (ныне Абхазский институт гуманитарных исследований им. Д.И. Гулиа Академии наук Абхазии), в Сухумском государственном педагогическом институте им. A.M. Горького (ныне Абхазский государственный университет). Дух и атмосфера этих организаций и определили направление последующей деятельности молодого человека: он выбирает сразу две дороги – ученого-исследователя и преподавателя.

Научно-исследовательская деятельность Ш.К. Арстаа многогранна. Она охватывает почти все уровни языка. Шота Арстаа – автор многочисленных работ, которым присущ высокий научный уровень, и в каждой его работе сочетается глубокий анализ большого фактического материала по абхазскому языку в сравнении с данными родственных языков Кавказа – с научным осмыслением в аспекте современных теоретических установок общей лингвистики.

Научный путь Ш.К. Арстаа начался с морфологических исследований. Его первая монография посвящена глаголу.

Монография «Деепричастие в абхазском языке» представляет собой исследование, осуществленное как на материале диалектов абхазского языка, так и диалектов абазинского, а также на материале обоих литературных языков.

Как подчеркивают коллеги, в монографии автор дает обстоятельное описание всех грамматических особенностей деепричастий, проявляющихся в таких грамматических категориях, как лицо, число, класс, переходность, непереходность, побудительность, возвратность, потенциалис, время и др. Формальные и функциональные сопоставления данных всех абхазо-абазинских диалектов демонстрируют, что между ними нет существенных расхождений. Незначительные материальные расхождения между тапантским диалектом, с одной стороны, и ашхарским, абжуйским, бзыпским, с другой стороны, расцениваются как явления позднего характера.

Одной из особенностей деепричастия в абхазском и абазинском языках, выявленной К.В.Ломтатидзе, – это оформление непереходного глагола показателем субъекта, а переходного глагола – показателем ближайшего объекта. К.В.Ломтатидзе рассматривает как реликтовую, демонстрирующую одну из ступеней развития спряжения глагола, когда глагол имел моноперсональное оформление. Анализ материала абхазского и абазинского языков, представленный в монографии Ш.К. Арстаа, подтверждает выдвинутое К.В.Ломтатидзе положение. Он позволяет проследить эволюцию спряжения глагола из моноперсонального в полиперсональный, и это четко прослеживается в деепричастиях, реализованных в сложных сказуемых: деепричастие с переходной основой в сочетании со вспомогательным глаголом оформлено как с показателем ближайшего объекта, так и с показателем субъекта.

Описание образований всех форм деепричастий по всем абхазо-абазинским диалектам, выявление их семантических реализаций, выражающих характер действия и состояния, а также и временных планов весьма значимы в том отношении, что позволяют представить историю развития категории времени в пределах не только данных языков, но и языков Западного Кавказа. За монографией последовали исследования, посвященные конкретным вопросам морфологии. Немаловажную роль для достижения успехов в исследовании играет выбор методики исследования.

Каждое языковое явление Ш.К. Арстаа рассматривает в нескольких аспектах – формальном, материальном, семантическом, функциональном, при этом он не смешивает, не подменяет один аспект другим. Такая методика позволяет ученому дать точное определение и описание конкретных явлений языка. К примеру, многоаспектный анализ личных местоимений абхазского языка позволил Ш.К. Арстаа сделать вывод, что личное местоимение в абхазском языке не обладает категорией лица, а выделение трех лиц основано лишь на одной семантике. «Сара», «бара» и «иара» – это не морфологические парадигмы, а самостоятельные лексемы. А вот местоимения «мы все», «вы все», «они все» – являются категориальными формантами, присоединенными к корню «зегьы».

В 1966 году выходит учебник «Абхазский язык (фонетика, морфология)» (соавтор Чкадуа Л.П.). Это курс лекций, в котором учтены лекции академика К.В. Ломтатидзе и некоторых других абхазоведов. В течение нескольких десятков лет эта книга была единственным учебником для студентов филологического факультета, в котором четко и лаконично были описаны основные моменты фонетико-филологической системы и грамматических категорий, аргументированные удачной иллюстрацией из художественных произведений абхазских писателей, а также из устного народного творчества.

В 1983 году Ш.К. Арстаа издает книгу «Синтаксис абхазского языка» (она выходит на абхазском языке, соавтор Чкадуа Л.П.). Это издание представляет собой обстоятельное исследование, объектом которого является синтаксическая структура абхазского языка в целом.

В то же самое время Шота Арстаа серьезно работает со студентами на филологическом факультете АГУ. Он уделяет большое внимание вопросам топонимики Абхазии, входит в Государственную комиссию по восстановлению исторической топонимики Абхазии, принимал активное участие в составлении географической карты Абхазии, является соавтором «Терминологического словаря абхазского языка», «Орфографического словаря абхазского языка».

В 1998 году выходит монография «Грамматика абхазского языка» (часть I), в которой описываются разделы – фонетика, фонология, фонетические процессы, имена, в 2004 году – «Грамматика абхазского литературного языка» (в соавторстве с Л.П. Чкадуа). За эту монографию авторы были удостоены звания лауреатов Государственной премии имени Г.А. Дзидзария. В этой книге представлены не только обобщения общепризнанных положений, касающиеся фонетико-фонологической системы и морфологической структуры абхазского языка, впервые предложенные научному миру такими крупными кавказоведами, как П.К. Услар, К.В. Ломтатидзе и другими исследователями, но и существенно дополненные наблюдениями, основанными на конкретных изысканиях авторов.

Крупным вкладом в абхазо-адыгское языкознание стала монография Ш.К. Арстаа «Проблема простого предложения в абхазском языке» (это его докторская диссертация, которую ученый защитил в 1982 году).

Лингвистическая наука конкретных языков обычно начинается с лексикологии, фонетики, фонологии, морфологии. Исследование синтаксиса, который в иерархической структуре языка занимает самую высокую нишу, является последующим этапом научного изучения конкретного языка. Абхазский язык не является исключением.

Ситуация в адыгском языкознании почти аналогичная, хотя в «Грамматике адыгейского литературного языка» (1941) Н.Ф. Яковлева и Д.Л. Ашхамафа, в «Грамматике литературного кабардино-черкесского языка» Н.Ф. Яковлева многие вопросы морфологии рассматриваются через призму синтаксиса. В 40-х годах прошлого века Н.Ф. Яковлев написал «Грамматику абхазского литературного языка», которая вышла лишь в 2006 г. (монография издана Абхазским институтом гуманитарных исследований). Во всех этих трех монографиях основные теоретические постулаты совпадают.

Монография Ш.К. Арстаа в сфере абхазо-адыгских языков является первой фундаментальной работой, в которой выявлены основные рычаги сложного синтаксического механизма, оригинального, типологически совершенно не похожего на механизм индо-европейских, тюркских и других языков. Это отнюдь не означает, что работ по синтаксису вообще не было. Были работы К.С. Шакрыл, Н.М. Набоковой, З.Ю. Кумаховой, В.М. Карданова, И.О. Гецадзе и др. Но в основном эти работы посвящены отдельным проблемам синтаксиса. Монография Ш.К. Арстаа – работа обобщающая, охватывающая все вопросы синтаксиса в комплексе, и она, несомненно, повлияла на развитие синтаксической науки языков Западного Кавказа (об этом свидетельствуют сноски, списки использованной литературы в работах по синтаксису различных авторов).

Ш.К. Арстаа – участник многих международных, региональных, местных конференций, симпозиумов, сессий. Его мнение, основанное на глубоких знаниях общей лингвистической теории неконкретного фактического материала, часто становится решающим при обсуждении отдельных вопросов теории абхазского языка, а также норм абхазского литературного языка.

***

28 марта в конференц-зале АбИГИ им. Д.И. Гулиа АНА состоялась Международная научная конференция «Проблемы синтаксиса в кавказских языках», посвященная 90-летию Шоты Константиновича Арстаа.

На конференции выступили с докладами: «Вклад Ш. К. Арстаа в абхазоведение» – доктор филологических наук, профессор, академик АНА Лидия Платоновна Чкадуа; «Формы и способы организации вопросительного предложения в абазинском языке» – кандидат филологических наук, профессор, проректор по научно-исследовательской работе Карачаево-Черкесского университета имени Алиева Сергей Умарович Пазов; «Синтаксические варианты в адыгейском литературном языке» – доктор филологических наук, замдиректора по науке Адыгейского республиканского Института гуманитарных исследований им. Т.М. Керашева (г. Майкоп) Марзият Мугдиновна Биданок; «Соотношение подлежащего и прямого дополнения с семантическими категориями субьекта и объекта в аварском языке» – доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник отдела языка Дагестанского НЦ Магомед Ибрагимович Магомедов; «Индефинитная конструкция предложений в абхазском, абазинском и адыгских языках» – доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент АНА, зав. отделом языка АбИГИ им. Д.И.Гулиа АНА Лили Ризовна Хагба; «Синтаксическое построение осложненного предложения в адыгейском языке» – кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела языка АРИГИ им. Т.Керашева – Гошсим Туркубиевна Тугуз; «О стилистических ресурсах синтаксиса абазинского языка» – кандидат филологических наук, завкафедрой кабардино-черкесского и абазинского языков и литератур Карачаево-Черкесского РПИПКРО Биляль Магометович Хасароков и «Синтаксическая структура простого предложения в аварском языке» – доктор филологических наук, профессор кафедры общего языкознания филологического факультета Дагестанского государственного педагогического университета (г. Махачкала) Ибрагим Ашрапудинович Дибиров.

***

29 марта в конференц-зале Музея Боевой Славы им. В.Г. Ардзинба состоялось торжественное собрание, посвященное юбилею выдающегося абхазского ученого-лингвиста, выдающегося кавказоведа Ш.К. Арстаа. Вел собрание советник Президента Республики Абхазия по науке и культуре Владимир Зантария.

Юлия СОЛОВЬЕВА

Фото автора


Возврат к списку