Архив издания `Республика Абхазия` 2011-2021г.г.

23.02.2011

Словарь поможет общению

Многие уже листали страницы «Турецко-абхазского и абхазо-турецкого словаря и русско-абхазо-турецкого разговорника», вышедшего в свет в прошлом году. Но презентация книги состоялась недавно, она прошла в конференц-зале Госкомитета РА по репатриации, и вел ее заместитель председателя комитета Д. Смыр.

В основном докладе, с которым выступил декан филологического факультета АГУ О. Дзидзария, был сделан детальный анализ проделанной авторами работы (авторы – кандидат филологических наук, лектор АГУ, советник Президента по вопросам абхазского языка и диаспоры Сария Амичба и Октай Чкотуа), подчеркнута значимость этого издания для упрочения отношений между абхазскими репатриантами из Турции и их братьями на исторической Родине, для изучения репатриантами родного абхазского языка. Полезность словарей и разговорника, огромный труд их создателей были отмечены и всеми выступившими на презентации. Это – доценты АГУ Н. Ашуба и А. Ажиба, директор Фонда развития абхазского языка Г. Квициния, директор Института педагогики М. Нинуа, студенты АГУ Ажиба, Авидзба. Особенно заинтересованно подчеркнули необходимость изданного труда для проживающих в Турции абхазцев и для уже вернувшихся на свою Родину: репатрианты, депутат Парламента, председатель Комитета по связям с соотечественниками С. Гогуа, Х. Кутарба, Э. Кутарба, А. Маршан и другие.

О. Чкотуа, вспоминая о проделанной работе, сказал, что сначала сомневался, несколько смущало сознание ответственности. Но работать было интересно, и результатами, популярностью, которую уже успела завоевать эта книга, он очень доволен.

С. Амичба рассказала, что мысль о создании таких словарей и разговорника возникла еще в середине 90-х годов, когда в Абхазском университете появились первые студенты-репатрианты, в основном из Турции. Идею поддержал Полпред Абхазии в Турции В. Авидзба, который и стал редактором издания. В подготовке турецкой части большую помощь оказала Надир Четау – филолог из Анкары, она преподавала в АГУ турецкий язык.

С. Амичба поблагодарила Президента С. Багапш, который своим распоряжением выделил средства на издание учебных пособий для абхазских секторов университета (уже изданы учебники, пособия, словари для юридического, филологического, исторического, экономического и других факультетов). На эти средства был издан и этот словарь с разговорником. Она также подчеркнула, что книга посвящена памяти всех погибших студентов-репатриантов, вставших на защиту независимости своей исторической Родины в дни Отечественной войны народа Абхазии 1992-93 гг.

Председатель Комитета по репатриации З. Адлейба сказал, что из Турции от абхазской диаспоры уже поступили пожелания иметь этот словарь с разговорником, и хорошо бы это желание удовлетворить.

Около 100 экземпляров книги были подарены присутствующим на презентации.


Возврат к списку